今夜は、どうしても書かずにはいられない「歴史的な1日」についてお話しさせてください。
ワールドツアー中のBTSが、メキシコのシェインバウム大統領に招待され、国立宮殿のバルコニーから数千人のARMYの前に姿を現しました。 すでに多くのメディアで報じられていて、皆さんも動画や写真を目にされている事と思います。
「ニュースになっているから、あえて書かなくてもいいかな?」と、一瞬迷いましたが、やっぱり無理でした(笑)。彼らが刻んだこの素晴らしい足跡を、自分の言葉でこの場所に残しておきたい。その一心で今、PCに向かっています。
特にメンバーが、一生懸命に届けてくれたスペイン語のメッセージは、何度見ても胸が熱くなります。あの感動を、皆さんと改めて分かち合えたら嬉しいです。
大統領からの異例の招待と「マニャネラ」での発表
今回の訪問は、メキシコのクラウディア・シェインバウム大統領からの公式招待という形で実現しました。 驚いたのは、大統領自らが定例記者会見「マニャネラ」で、BTSが国立宮殿を訪れ、バルコニーから市民に挨拶することを事前に発表したことです。
国のトップが自らアナウンスするなんて、まさに国賓級の待遇ですよね。メンバーは約40分間にわたり、大統領と和やかに懇談したそうです。
Recibo con gusto a uno de los grupos más queridos por las y los jóvenes de México: BTS. La música y los valores unen a México y Corea del Sur. pic.twitter.com/OS39Sp0H6g
— Claudia Sheinbaum Pardo (@Claudiashein) May 6, 2026
歴史的なバルコニー登場と5万人の「紫の海」
懇談後、メンバーが国立宮殿のバルコニーに姿を現すと、ソカロ広場を埋め尽くした約5万人のARMYから、地鳴りのような歓声が上がりました。 その様子は現地メディア『NMas』などで生中継され、画面には「BTS、国立宮殿バルコニーに登場」という誇らしい字幕が。
メンバーたちはクリーム色やネイビーのスーツに身を包み、ファンに向けて手を振ったり、投げキッスをしたり……。その光景は、まるで映画のワンシーンのようでした。
Más de 50 mil personas se reunieron en el Zócalo capitalino para recibir a #BTS antes de su concierto en la Ciudad de México. Un encuentro que refleja el poder de la música para reunir a las juventudes, generar comunidad y hacer del espacio público un punto de convivencia… pic.twitter.com/UIurDx80wq
— Secretaría de Cultura (@cultura_mx) May 7, 2026
人、人、人!!! 凄すぎますね!
メンバーが届けたスペイン語のメッセージ
💜 #Entérate | ¿Te perdiste el mensaje de @BTS_twt desde el balcón de Palacio Nacional?
— Once Noticias (@OnceNoticiasTV) May 7, 2026
Aquí te dejamos todo lo que dijeron ante miles de Army´s 👇🏽#OnceNoticias🔻 pic.twitter.com/FB4uLkE2d6
特に胸が熱くなったのは、RMとV(テテ)がマイクを握り、一生懸命にスペイン語で伝えてくれた挨拶です。ニュースでは断片的だったあの言葉を、ここに書き留めておきます。
RM:「お招きいただき、本当にありがとうございます。明日のコンサート、一緒に楽しみましょうね!愛しています、大好きです。本当にありがとう!」
V:「こんにちは、スペイン語はあまり上手ではありませんが、頑張ってみます。メキシコの皆にとても会いたかったです。信じられない位ここは凄いですね。私たちを愛してくれて、本当にありがとうございます。また会いましょう!アディオス!」
慣れない言葉でも、自分たちの声で直接届けようとする彼らの真心。そんな「彼ららしさ」が、世界中で愛される理由なんだなと改めて実感しました。
しばらく周りを見渡すメンバーたち…、SUGAとJIMINは集まってくれたファンに対しお辞儀をし敬意を示し室内へ…バルコニーに残っていたメンバーも、一言ずつ挨拶。
V: 「メキシコ、ムーチョ、ピカンテ!」
直訳すると、めっちゃ辛い!ですが、メキシコ文化圏では『メキシコ、めっちゃ情熱的だね!』と言う意味になるそうです。
JUNG KOOK:「ありがとう!」
JIN: 「ARMY 愛してるよ!」
J-HOPE: 「愛してるよ!」
メッセージを残し、その後、室内へと帰っていきました。
まとめ:160億円の経済効果と、それ以上の「絆」
[#오늘의방탄]
— BTS_official (@bts_bighit) May 7, 2026
260506 BTS visited the National Palace in CDMX#방탄소년단 #BTS #BTSatTheNationalPalace pic.twitter.com/DjwO71Vf5U
メキシコシティ商工会議所によると、今回の経済波及効果は約1億750万ドル(約160億円以上)に達すると推計されています。 でも、数字以上に凄いのは、大統領に「来年もまた戻って来て」と言わせ、5万人の心を一つにした彼らの人間力そのもの。
メキシコシティ公演3日間も即完売。彼らが刻む歴史の1ページを、皆さんとこうして共有できて幸せです!
大きなニュースだからこそ、自分なりの言葉で整理してみると、改めて彼らを応援できる誇らしさが込み上げてきます。さあ、次はコンサート本番のレポートが楽しみですね!
最後までお読みいただき、ありがとうございました♪
▼ 関連記事はコチラから
▶ タリョラバンタン(Run BTS)に関する記事はコチラから 更新順にUPしてあります
▼ 関連するタグ記事はコチラから
本場のタコス、メンバーたちは食べたのでしょうか?気になりますね♪

![[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。] [商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]](https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/538da936.6dfc932e.538da937.f222d085/?me_id=1427380&item_id=10000167&pc=https%3A%2F%2Fimage.rakuten.co.jp%2Famberonline%2Fcabinet%2Fcompass1755840413.jpg%3F_ex%3D300x300&s=300x300&t=picttext)

コメント